Кросс-культурная коммуникация в команде: как продажнику из Японии понять машин-лёрнера из России?
Project

Management
Зал №23

Тезисы

Разрабатывать технологии лучше в России, но вот продавать лучше по всему миру. Маркетологу, продажнику и разработчику, которые работают в соседних open-space, бывает трудно понять друг друга. Теперь представьте, что разработчик сидит в Москве, маркетолог в Калифорнии, а продажник в Токио. Я расскажу на основании своего личного опыта и на примере ряда технологических компаний, как можно выстроить культуру коммуникации, как взаимодействать с другими рынками и культурами, и приведу примеры простых правил, которые могут упросить кросс-культурную коммуникацию. Причём как между специалистами из разных областей, так и между людьми, живущими на разных континентах.

Аудитория и уровень

В первую очередь доклад будет полезен менеждерам продуктов и проектов, думающим или уже работающим в международных командах. В целом, разработчикам, продажникам и маркетологам, нацеленным на международные рынки, тоже будет интересно.

Презентация (на Я.Диске)

Записи выступлений доступны платным участникам CodeFest 11
В свободном доступе появятся через год

Залогиниться

Яндекс, ВШЭ

Иван Ямщиков

Руководитель лаборатории естественного языка Яндекса и Высшей Школы Экономики в Санкт-Петербурге, директор по стратегии в SkillFactory, автор и ведущий подкаста «Проветримся!».

Руководитель лаборатории естественного языка Яндекса и Высшей Школы Экономики в Санкт-Петербурге, директор по стратегии в SkillFactory, автор и ведущий подкаста «Проветримся!».

Другие спикеры секции Management: